Conditions générales de vente
Pour l'achat de produits et de services ("les produits") par Elbacom Elektronische Bauteile und Componenten HandelsgmbH ("Elbacom") à un client (" le client "), les présentes conditions générales d'achat (" conditions générales ") s'appliquent sans préjudice de toutes les autres conditions figurant dans une offre, un document ou une autre communication du client (" l'offre ") et sans préjudice de tout autre recours contre ces conditions générales par l'intermédiaire du site Elbacom. Die vorliegende Vereinbarung kann nur schriftlich mit der Unterschrift der bevollmächtigten Vertreter sowohl von Elbacom als auch dem Kunden verändert werden. Avec l'achat, le client reconnaît les conditions de ce contrat.
1. Offres d'emploi
Si elles ne figurent pas dans les offres de prix, les offres de prix de Elbacom ne sont pas modifiées à la suite d'une commande passée par le client lors de l'approbation d'une offre de prix et ne peuvent être modifiées à tout moment sans autre forme de procès.
Benachrichtigung abgeändert werden. Tous les envois sont soumis à l'obligation de déclaration par Elbacom. Les échanges entre le client et Elbacom se font à la suite de l'annonce schriftlichen sur Elbacom ou de l'enregistrement par "Elektronischen Datenaustausch" (EDI) ou de l'exécution du contrat de vente et sont soumis à la convention de coopération mentionnée ci-dessus.
Toutes les offres de produits, que Elbacom considère comme n'étant pas standardisées ou spécifiques à un client, ne peuvent être ni stockées ni envoyées. Elbacom peut considérer les produits comme n'étant pas standardisés ou spécifiques à un client sur différents plans, comme par exemple dans les listes de prix, les listes de produits, les produits et les services.
Anhängen.
Les clients ne peuvent pas perdre, perdre de vue et/ou perdre leur droit à l'indemnisation pour des produits standard sans l'autorisation de Elbacom . Elbacom se réserve le droit d'accorder ou de refuser l'indemnisation pour des produits dans leur propre emballage à des clients particuliers.
2. Prix
Si les prix ne sont pas modifiés dans l'offre, le prix de vente ou la facture de Elbacom , les prix ne s'appliquent qu'aux produits en tant que tels, à l'exclusion des frais de transport, de vente, d'achat ou d'autres frais, et des frais de services spéciaux (en tant que tels : "les services spéciaux"). Wenn nicht anders in der Aufforderung zur Abgabe eines Angebots, dem Kostenvorschlag oder der Rechnung von Elbacom vermerkt, trägt der Kunde - alle zusätzlichen Gebühren.
3. Les cotisations de l'État
Le montant du remboursement des frais de gestion est, à la date du remboursement de Elbacom , fixé de manière forfaitaire, sans possibilité de remboursement ou d'annulation des frais de gestion ou d'autres frais. Sur toutes les factures rédigées en termes généraux, Elbacom peut être utilisé à partir de la date d'entrée en vigueur de la convention.
Fälligkeitsdatum der Rechnung bis zum Datum der effektiven Zahlung in Höhe von 18 % pro Jahr, oder den Höchstsatz nach geltendem Recht zuzüglich angemessenen Anwaltskosten und Inkassokosten jedoch mindestens EUR 40,00 anrechnen. Elbacom kann jederzeit die Bedingungen des Kundenkredits abändern. Elbacom kann Zahlungen auf alle Kundenkonten anwenden. Si le client n'effectue pas de paiement, il peut demander à Elbacom d'annuler ou d'interrompre tous les paiements et toutes les transactions en cours, ainsi que d'annuler toutes les offres d'achat pour une somme forfaitaire et illimitée.
4. Livraison
A défaut d'une présentation plus détaillée de Elbacom , toutes les livraisons en provenance de l'Union européenne seront effectuées à l'adresse du client sur le lieu de travail ou dans le magasin de Elbacom (EXW) ou, dans le cas de livraisons directes, sur le magasin de l'acheteur (INCOTERMS 2010). Avec les auteurs de Elbacom mentionnés ci-dessus, nous nous concentrons sur les conditions d'utilisation autorisées, qui s'inscrivent dans le cadre d'une croyance en soi riche et justifiée de Elbacom . Elbacom n'est pas responsable des conditions de vente, des conditions d'utilisation non complètes ou des conditions d'utilisation non justifiées, et le client est responsable de ces conditions d'utilisation. Lieferungen anànehmen. Le client n'est pas tenu de renoncer à d'autres prestations à la suite d'une prestation versée ou d'un remboursement d'une prestation versée.
5. Eigentumsvorbehalt, Gefahrübergang
Lors de l'achat, le droit d'usage en matière de garantie de paiement s'applique à l'acheteur jusqu'à ce que le paiement complet du produit par l'acheteur soit effectué. En cas d'annulation, l'acheteur Elbacom conserve tous ses droits sur les points de vente concernés jusqu'à ce qu'il obtienne le paiement complet. Si le produit a été transformé ou a été combiné à d'autres éléments (le "produit transformé"), l'obligation de Elbacom s'applique à un certain pourcentage de l'obligation du produit transformé, dont la valeur du produit est égale à la valeur du produit transformé.
6. Logiciels
Le logiciel est la version des programmes d'ordinateur (le "logiciel") destinée aux machines. Pour l'utilisation du logiciel et la documentation correspondante par le client, les conditions de licence du vendeur s'appliquent au logiciel. Les logiciels qui font partie du matériel ne peuvent être utilisés qu'avec le matériel pour lequel ils ont été conçus et ne peuvent être utilisés autrement.
7. Gewährleistung
Le client doit savoir que Elbacom n'est pas le vendeur des produits.
Dans le cadre des dispositions légales et réglementaires, Elbacom offre au client toutes les garanties de produit, les garanties de responsabilité et les garanties de bonne fin, que Elbacom reçoit du vendeur, y compris les garanties qui couvrent les droits d'auteur. Elbacom s'engage, dans le cadre des dispositions légales, à ce que, au moment de la livraison, les produits soient conformes aux caractéristiques définies par le vendeur dans les fiches de produit qu'il a distribuées. Toutes les garanties d'exécution doivent être confirmées dans les 12 mois qui suivent la livraison des produits en question. Elbacom Si Elbacom, ou un partenaire commercial de Elbacom , a acquis une compétence supplémentaire ("valeur ajoutée"), comme l'assemblage, les bandes et bobines ou la programmation, Elbacom sera tenu de fournir cette compétence supplémentaire à Elbacom jusqu'à 90 jours après la livraison, afin que cette compétence supplémentaire de Elbacom puisse être utilisée par le client dans le cadre de ses activités. Soweit nach österreichischem Gesetz zulässig GIBT ELBACOM KEINE sonstigen oder stillschweigenden Garantien wie z.B. GARANTIEN der Marktgängigkeit, der Eignung der Produkte zu einem bestimmten Zweck ODER der NICHTVERLETZUNG VON SCHUTZRECHTEN. Nach Wahl von Elbacom haftet Elbacom im Rahmen der Gewährleistung für Sachmängel abschließend wie folgt : (i) die Reparatur des fehlerhaften Produkts ; oder (ii) eine Ersatzlieferung des Produkts ; oder (iii) die Erstattung des Kaufpreises für das Produkt an den Kunden.
Elbacom Le logiciel n'offre ni garantie ni protection contre les dommages, et n'est pas soumis à des restrictions dans le cadre de cet accord. Außer wenn es in der gültigen Lizenzvereinbarung für die Software festgehalten ist WIRD DIE SOFTWARE "AS-IS", d.h. OHNE ZUSÄTZLICHE GARANTIE GELIEFERT.
8. Guide de production
Le client ne peut renvoyer à Elbacom que les produits qui ont été renvoyés avec un numéro d'autorisation de retour de matériel ("RMA") de .
Rückgabematerialgenehmigungsnummer ("RMA") von Elbacom versehen sind. (A) Réception sur la base de modèles optiques : Der Kunde muss Elbacom alle Schäden an der äußeren Verpackung des Produktes, Fehlmengen oder andere Fehler ("optische Mängel") innerhalb von drei Arbeitstagen nach Eingang der Lieferung, jedoch spätestens sechs Arbeitstagen nach Versand der Lieferung durch Elbacom, schriftlich mitteilen. Ansonsten wird unwiderruflich davon ausgegangen, dass der Kunde die Produkte akzeptiert hat. (B) Rückgaben aufgrund von Gewährleistungsfällen : Der Kunde muss Elbacom schriftlich die Mängelanzeige innerhalb der Gewährleistungszeit mitteilen. Elbacom erteilt nur eine RMA-Nummer, wenn der Fehler (entweder ein optischer Mangel oder auf Grund eines Gewährleistungsfalles) ausschließlich von Elbacom oder dem eigentlichen Hersteller verursacht wurde, und nur wenn der Kunde die Mitteilungsbedingungen erfüllt hat. Elbacom vergibt grundsätzlich keine RMA-Nummer für Schäden, Fehlmengen oder Fehler, die vom Kunden, dem Lieferanten, dem Transportunternehmer oder irgendeiner anderen Partei verursacht wurden. Après avoir reçu le numéro RMA, l'acheteur doit s'assurer que les produits Elbacom sont conformes aux dispositions du RMA. Elbacom est un service qui permet à l'acheteur d'obtenir tous les produits par le biais d'un RMA. Il déclare à Elbacom que les produits ne sont pas en cause pour une réclamation, envoie Elbacom ces produits à l'acheteur au prix de celui-ci, ou laisse le produit au prix de l'acheteur, jusqu'à ce que celui-ci l'achète.
9. Haftungsbegrenzung
La responsabilité de Elbacom à l'égard du client est limitée aux frais directs, mais seulement jusqu'à concurrence de la valeur du prix des produits vendus.
Auch bei einer fahrlässigen Verletzung der wichtigsten Vertragspflichten ist die Haftung von Elbacom auf die herkömmlichen vorhersehbaren Schäden begrenzt.
Elbacom Le site n'a aucun effet et le client n'a aucun droit de regard sur les droits en cas d'utilisation indirecte, permanente, particulière, ou de perte (par exemple : perte de revenu, perte d'argent, perte d'un service ou d'un produit). Einkommen, Daten, Verlust bzgl. Nutzbarkeit oder Nacharbeit, Reparaturkosten, Produktionskosten, Rückrufkosten, Rufschädigung, Kundenverluste, etc.)
Das Vorstehende gilt nicht sofern Elbacom aufgrund von zwingenden gesetzlichen Regelungen lt. Österreichischem Recht haftet.
10. Höhere Gewalt
Elbacom n'est pas responsable de l'inexécution de ses obligations en vertu de la présente convention, si celle-ci s'applique à des faits qui n'ont pas été vérifiés par Elbacom , tels que, entre autres, les accidents du travail, les interventions ou les licenciements des clients, les ruptures de production, les catastrophes naturelles ou causées par les hommes, les épidémies, la pollution des matériaux, les risques, les infractions pénales, les perturbations liées à l'expédition, au transport ou à l'emploi, ou l'impossibilité d'acheminer du matériel ou des produits sur les voies de circulation prévues par la réglementation.
11. Utilisation des produits
Le client doit s'en tenir aux caractéristiques techniques du produit, ainsi qu'aux dispositions et conditions de licence du vendeur concernant l'utilisation du produit. Par exemple : les directives de Microsoft (Product Terms) sous le lien suivant : https://devicepartner.microsoft.com. Les informations susmentionnées sont fournies au client par les fournisseurs concernés. Der Kunde stellt Elbacom von jeglichen Ansprüchen frei, die auf folgenden Gründen beruhen : (i) Einhaltung der Designs, Spezifikationen oder Anweisungen des Kunden durch Elbacom, (ii) Modifikation eines Produkts durch eine andere Person als Elbacom oder einen von Elbacom beauftragten Partner oder ein von Elbacom beauftragtes Unternehmen, oder (iii) Verwendung von Produkten in Kombination mit anderen Produkten oder in Verletzung dieser Klausel
12. Exportation / Importation
Les produits particuliers et les technologies connexes, qui sont vendus par Elbacom , sont soumis aux règles de contrôle des exportations du vendeur, des États membres, de l'Union européenne et des pays tiers, ainsi qu'à celles des pays tiers ("règles d'exportation"). Le client doit remplir ces conditions d'exportation et accepter toutes les conditions requises pour que les produits et les technologies qu'ils contiennent puissent être transférés, exportés, réexportés ou importés. Le client ne peut exporter ou réexporter des produits ou des technologies connexes dans un pays ou une région si cette exportation ou réexportation est interdite, notamment dans un pays ou une région, en raison d'une interdiction ou d'un embargo des États fédérés, de l'Union européenne ou d'un autre pays. Le client ne doit pas lier les produits ou les technologies qui y sont associées à des armes chimiques, biologiques ou atomiques, à des systèmes d'armes à feu (y compris les systèmes d'armes à feu balistiques, les systèmes d'armes à feu et les systèmes d'armes à feu d'urgence), à des véhicules aériens non immatriculés, qui peuvent être absents ou qui sont utilisés pour le développement d'armes à feu de masse.
13. Aufträge Elektronische
Lorsqu'un élément du prix ou de la vente des produits, notamment l'enregistrement NCNR du client ou un avis de marché, est utilisé par EDI, sur un portail interne du client, sur un portail d'une entreprise ou sur tout autre support électronique ("Elektronischer Kaufftrag"), l'accord ne s'applique pas à l'ensemble des produits.
Kaufauftrag") abgewickelt wird, gilt trotzdem weiterhin exklusiv diese Vereinbarung bzgl. des Kaufs und
Verkaufs von Produkten zwischen dem Kunden und Elbacom. Le client ne peut se prévaloir d'une autorisation d'achat par l'intermédiaire de Elbacom ou d'une autorisation d'achat par voie électronique sous la forme d'un formulaire, d'un courrier électronique ou d'un autre moyen d'échange de données informatisées.
14. Les avantages pour l'environnement
Soweit zutreffend ist der Kunde verantwortlich für die Einhaltung der Pflichten und - haftbar gemäß (i) der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU), der (ii) Richtlinie über Verpackungen und Verpackungsabfälle (94/62/EG) und der (iii) Batterienrichtlinie (2006/66/EG) und ihren jeweiligen Abänderungen sowie der entsprechenden geltenden nationalen Umsetzungsmaßnahmen.
15. Allgemeines
- Les lois du Land de l'Österreich s'appliquent à cette assemblée.
- Der Kunde darf von dieser Vereinbarung ohne das vorherige schriftliche Einverständnis von Elbacom nicht zurücktreten. Diese Vereinbarung ist auch für Rechtsnachfolger und Parteien, an die sie abgetreten wurde, gültig.
- L'incompatibilité ou l'absence d'incompatibilité d'une clause de ces dispositions n'affecte en rien la validité des autres dispositions.
- Les produits, notamment les logiciels ou autres droits d'auteur, ne sont pas conformes aux droits fondamentaux des parties contractantes, tels que les brevets, les droits d'auteur ou les licences, et le client doit s'en tenir à ces droits.
- Les parties s'accordent sur le fait que les documents électroniques peuvent être utilisés et qu'ils sont conformes à la législation, efficaces et durables.
- F. Les informations relatives au produit (comme par exemple les spécifications ou les caractéristiques (techniques ou autres), ainsi que les informations relatives aux caractéristiques du produit, aux marchés, au contrôle des exportations et des importations, aux possibilités d'utilisation ou à l'application des dispositions légales ou autres) sont fournies par Elbacom sur une base "AS IS" (tel quel) et sont mises à la disposition du client. werden durch die Hersteller, vorzugsweise über deren Homepage, veröffentlicht und gehören eigentumsrechtlich nicht zum Produkt dazu. Elbacom ist nicht verantwortlich für die Genauigkeit oder Vollständigkeit der Produktinformation und LEHNT JEGLICHE VERANTWORTUNG, GARANTIE UND HAFTUNG IN JEDER HINSICHT BEZÜGLICH DER PRODUKTINFORMATION AB. Elbacom empfiehlt dem Kunden, jede Produktinformation vor der Nutzung oder der Handlung laut dieser Information zu lassen. Les informations sur les produits peuvent être modifiées sans préavis. Elbacom n'est pas responsable des erreurs typographiques ou autres, ni des failles dans les informations sur les produits. Elbacom met à jour et actualise en permanence les informations sur ses sites Web. Les données peuvent être modifiées à tout moment sans qu'aucune sanction ne soit prise. Un droit ou une garantie pour l'actualité, la fiabilité et l'exhaustivité des informations mises à disposition ne peut donc pas être exigé. Il en va de même pour tous les autres sites web, sur lesquels des liens hypertextes ont été ajoutés. La création de liens vers d'autres sites web se fait à votre propre rythme. Le site Elbacom n'est pas adapté au contenu des sites web qui ont été créés à partir d'un seul lien.
Des weiteren behält sich die Elbacom das Recht vor, Änderungen oder Ergänzungen der bereitgestellten Informationen vorzunehmen. Les sites web de Elbacom ne sont pas tenus d'offrir un service de conseil. Le contenu et la structure du site web Elbacom ont été modifiés en conséquence.