Tutte le verifiche
Per la vendita di prodotti e di prodotti di consumo ("i prodotti") di Elbacom Elektronische Bauteile und Componenten HandelsgmbH ("Elbacom") a un cliente ("il cliente") sono state accettate tutte le condizioni generali di vendita ("Vereinbarung") e tutte le condizioni generali di vendita in una vendita, in un documento o in un'altra comunicazione del cliente ("Auftrag"), nonché tutte le condizioni generali di vendita ("Widerspruchs") di cui all'articolo Elbacom. Die vorliegende Vereinbarung kann nur schriftlich mit der Unterschrift der bevollmächtigten Vertreter sowohl von Elbacom als auch dem Kunden verändert werden. Con la Bestellung il Cliente riceve le disposizioni di questo contratto.
1. Vendite
Se non sono presenti nei Preisangeboten anders angegeben, gelten die Preisangebote von Elbacom als Folge einer Aufforderung seitens der Kunden zur Abgabe eines Angebots und können jederzeit ohne vorherige
Benachrichtigung abgeändert werden. Tutte le vendite sono subordinate al superamento dell'obbligo di registrazione su Elbacom. Le vendite tra il cliente e Elbacom avvengono in base alla procedura di consegna tramite Elbacom o all'approvazione tramite "Elektronischen Datenaustausch" (EDI) o all'invio di documenti da parte di Kundenauftrages e sono soggette alla Vereinbarung prevista.
Tutte le Bestellungen per i prodotti, che Elbacom non è standardizzato o kundenspezifisch, non possono essere storniert o zurückgesandt werden. Elbacom può essere utilizzato per i prodotti non standardizzati o kundenspezifisch su unterschiedlichen Wegen, come ad esempio in Preisangeboten, Produktlisten, Anlagen bzw.
Anhängen.
I clienti possono effettuare aufträge per i prodotti standard senza che l'Einverständnis di Elbacom non si arrenda, non si spenga e non si versino le clausole di garanzia. Elbacom si riserva il diritto di offrire i prodotti in un proprio formato a un singolo cliente.
2. Prezzi
Se non ci sono differenze nell'Angebot, nel Kostenvoranschlag o nella Rechnung di Elbacom , i prezzi non sono validi per i prodotti in sé, ma non per le spese di spedizione, di trasporto e di manutenzione (come Sammelbegriff: "die zusätzlichen Gebühren"). Se non c'è nulla di più importante nell'ordine di acquisto per l'elaborazione di un'offerta, nel pagamento di un contributo o nella richiesta di rimborso a Elbacom , il cliente potrà usufruire di tutte le prestazioni richieste.
3. Zahlungsbedingungen
La Zahlung des Gesamtrechnungsbetrages è auf der Rechnung von Elbacom vermerkten Zeitpunkt fällig ohne Verrechnungsmöglichkeit oder Abzug für geschuldete Steuern oder andere Beträge. Per tutte le fällig gewordenen Rechnungen, Elbacom Zinsen ab dem
Fälligkeitsdatum der Rechnung bis zum Datum der effektiven Zahlung in Höhe von 18 % pro Jahr, oder den Höchstsatz nach geltendem Recht zuzüglich angemessenen Anwaltskosten und Inkassokosten jedoch mindestens EUR 40,00 anrechnen. Elbacom kann jederzeit die Bedingungen des Kundenkredits abändern. Elbacom kann Zahlungen auf alle Kundenkonten anwenden. Se il cliente non può accettare una Zahlung, Elbacom può versare o stornare tutte le sue offerte e i suoi pagamenti, nonché tutte le sue richieste di pagamento per un importo elevato e non vincolante.
4. Consegna
Se non c'è un'altra struttura di riferimento per il sito Elbacom , le consegne nell'Unione Europea vengono effettuate al domicilio del cliente sul posto di lavoro o sul lager di Elbacom (EXW); oppure, se si tratta di consegne dirette, EXW sul lager dell'azienda (INCOTERMS 2010). Con i Liederterminen di Elbacom ci si riferisce soprattutto alle condizioni di pagamento più favorevoli, che si trovano sotto il controllo di un'attenta e corretta selezione di Elbacom . Elbacom non può essere utilizzato per fornire servizi di pagamento, non completi e non veritieri, e il cliente non può essere obbligato a fornire servizi di pagamento. offerte azunehmen. Il Cliente non è obbligato ad accettare altre offerte a causa di un'offerta versata o di un ritardo nell'offerta di un'offerta.
5. Eigentumsvorbehalt, Gefahrübergang
Beim Verkauf geht das Eigentumsrecht aus Gründen der Zahlungssicherheit an den Kunden über sobald die vollständige Zahlung für das Produkt durch den Kunden erfolgt ist. Im Fall eines Weiterverkaufs tritt der Kunde Elbacom hiermit alle Rechte an den entsprechenden Außenständen ab bis der Kunde die vollständige Zahlung getätigt hat. Sobald das Produkt verarbeitet oder mit anderen Elementen verbunden wurde (das "verarbeitete Produkt") wird das Eigentum von Elbacom auf einen Anteil des Eigentums am verarbeiteten Produkten übertragen, der den Wert des Produktes im Verhältnis zum Wert des verarbeiteten Produktes darstellt.
6. Software
Il Software è la versione commerciale (oggettiva) dei programmi per computer ("il Software"). Per l'utilizzo del Software e per la sua documentazione da parte del Cliente sono valide le norme di sicurezza del Venditore per il Software. Il software, che è stato integrato nell'hardware, può essere utilizzato solo con il dispositivo, per il quale è stato creato, e non può essere utilizzato in modo diverso.
7. Gewährleistung
Il cliente deve sapere che Elbacom non è il venditore dei prodotti.
All'interno delle norme di legge e di legge si applicano a Elbacom dem Kunden tutte le garanzie di prodotto, le garanzie e le garanzie di sicurezza, che Elbacom vom Hersteller erhält, einschließlich der Ansprüche, die Verstöße gegen Urheberrechte betreffen. Elbacom gewährleistet im gesetzlich normierten Umfang, dass zum Zeitpunkt der Lieferung die Produkte den vom jeweiligen Hersteller in dessen veröffentlichten Produktmerkblättern genannten Eigenschaften entsprechen. Tutte le Gewährleistungsansprüche devono essere consegnate entro 12 mesi dalla consegna dei prodotti. Elbacom Se Elbacom, o un partner commerciale di Elbacom , si aggiudica una prestazione a valore aggiunto, come l'assemblaggio, il nastro e la bobina o la programmazione, Elbacom può essere consultato fino a 90 giorni prima della consegna da parte di Elbacom, in modo che questa prestazione a valore aggiunto da parte di Elbacom venga applicata alle esecuzioni dei clienti in base alle loro esigenze e alle loro esigenze. Soweit nach österreichischem Gesetz zulässig GIBT ELBACOM KEINE sonstigen oder stillschweigenden Garantien wie z.B. GARANTIEN der Marktgängigkeit, der Eignung der Produkte zu einem bestimmten Zweck ODER der NICHTVERLETZUNG VON SCHUTZRECHTEN. Nach Wahl von Elbacom haftet Elbacom im Rahmen der Gewährleistung für Sachmängel abschließend wie folgt: (i) die Reparatur des fehlerhaften Produkts; oder (ii) eine Ersatzlieferung des Produkts; oder (iii) die Erstattung des Kaufpreises für das Produkt an den Kunden.
Elbacom non esiste alcuna Gewährleistung o garanzia per il Software e in questo contesto non è ammissibile. Inoltre, se il software è stato approvato da una commissione di garanzia per il software, il software viene fornito "così com'è", ovvero senza garanzie di alcun tipo . SENZA ALCUNA GARANZIA DI TIPO ZUSÄTZLICHE GELIEFERT.
8. Produzione
Il cliente può inviare all'indirizzo Elbacom solo i prodotti che sono stati spediti con un numero di RMA ("Rückgabematerialgenehmigungsnummer") di .
Rückgabematerialgenehmigungsnummer ("RMA") von Elbacom versehen sind. (A) Rückgabe auf Grund von optischen Mängeln: Il Cliente deve Elbacom alle Schäden an der äußeren Verpackung des Produktes, Fehlmengen oder andere Fehler ("optische Mängel") innerhalb von drei Arbeitstagen nach Eingang der Lieferung, jedoch spätestens sechs Arbeitstagen nach Versand der Lieferung durch Elbacom, schriftlich mitteilen. Ansonsten wird unwiderruflich davon ausgegangen, dass der Kunde die Produkte akzeptiert hat. (B) Rückgaben aufgrund von Gewährleistungsfällen: Il Cliente deve Elbacom schriftlich die Mängelanzeige innerhalb der Gewährleistungszeit mitteilen. Elbacom erteilt nur eine RMA-Nummer, wenn der Fehler (entweder ein optischer Mangel oder auf Grund eines Gewährleistungsfalles) ausschließlich von Elbacom oder dem eigentlichen Hersteller verursacht wurde, und nur wenn der Kunde die Mitteilungsbedingungen erfüllt hat. Elbacom vergibt grundsätzlich keine RMA-Nummer für Schäden, Fehlmengen oder Fehler, die vom Kunden, dem Lieferanten, dem Transportunternehmer oder irgendeiner anderen Partei verursacht wurden. Nach Eingang der RMA-Nummer muss der Kunde die Produkte Elbacom entsprechend der Anweisungen im RMA zurücksenden. Elbacom prüft alle vom Kunden über RMA zurückgesandten Produkte. Elbacom fest, dass die Produkte für eine Rückgabe nicht in Frage kommen, sendet Elbacom diese Produkte dem Kunden auf dessen Kosten zurück, bzw. lagert das Produkt auf Kosten des Kunden, bis es der Kunde abholt.
9. Haftungsbegrenzung
Die Haftung von Elbacom gegenüber dem Kunden ist ausschließlich auf direkte Schäden begrenzt; diese jedoch nur bis zum Wert des Kaufpreises des jeweilig betroffenen Produkts.
Auch bei einer fahrlässigen Verletzung der wichtigsten Vertragspflichten ist die Haftung von Elbacom auf die herkömmlichen vorhersehbaren Schäden begrenzt.
Elbacom haftet nicht und der Kunde hat keinen Anspruch auf Entschädigung im Falle von indirekten, nachfolgenden, besonderen Schäden, Folgeschäden (wie z.B.: Gewinnverlust, Verlust bzgl. Einkommen, Daten, Verlust bzgl. Nutzbarkeit oder Nacharbeit, Reparaturkosten, Produktionskosten, Rückrufkosten, Rufschädigung, Kundenverluste, etc.).
Das Vorstehende gilt nicht sofern Elbacom aufgrund von zwingenden gesetzlichen Regelungen lt. Österreichischem Recht haftet.
10. Höhere Gewalt
Elbacom non haftet nicht für die Nichterfüllung ihrer Pflichten laut dieser Vereinbarung, wenn dies auf Gründe zurückzuführen ist, die nicht von Elbacom zu vertreten sind wie z.B.-Naturgewalten, Handlungen oder Unterlassungen des Kunden, Produktionsunterbrechung, von Menschen oder der Natur verursachte Katastrophen, Epidemien, -Materialknappheit, Streiks, kriminelle Tätigkeiten, Verzögerungen bei der Auslieferung oder Transport oder Arbeitskräftemangel, oder der Unmöglichkeit Material oder Produkte über die regulären Quellen zu erhalten.
11. Alimentazione dei prodotti
L'acquirente deve tenere conto delle caratteristiche tecniche dei prodotti e delle clausole di tolleranza dei venditori per l'utilizzo dei prodotti. Z.B.: die Richtlinien von Microsoft (Product Terms) unter aktuell folgendem Link: https://devicepartner.microsoft.com. Le informazioni richieste sono state fornite dal cliente ai venditori di gioielli. Il Cliente dichiara la libertà di Elbacom da qualsiasi azione che possa essere intrapresa in base ai seguenti criteri: (i) modifica dei progetti, delle preferenze o delle richieste del Cliente da parte di Elbacom, (ii) modifica dei prodotti da parte di un'altra persona come Elbacom o di un partner di Elbacom o di un'azienda di Elbacom , oppure (iii) utilizzo dei prodotti in combinazione con altri prodotti o in violazione di questa clausola.
12. Esportazione / Importazione
I prodotti e le relative tecnologie, che vengono acquistati da Elbacom , non sono soggetti alle regole di esportazione del venditore, degli Stati Uniti, dell'Unione Europea e dei Länder, con l'ausilio dei Länder del Boykott ("Exportgesetze"). Il Fornitore dovrà consegnare queste Exportgesetze e dovrà accettare tutti i vincoli o le regole che si riterranno necessarie per trasferire, esportare, riesportare o importare i prodotti e le tecnologie ad essi collegate. Der Kunde darf keine Produkte oder damit verbundene Technologien an Länder oder in Gebiete exportieren oder reexportieren, wenn dieser Export oder Re-Export verboten ist, einschließlich an Länder oder in Gebiete, betroffen von Sanktionen oder einem Embargo der Vereinigten Staaten, der Europäischen Union und/oder anderen Ländern. Der Kunde darf die Produkte oder damit zusammenhängende Technologien nicht in Verbindung mit chemischen, biologischen oder atomaren Waffen, Raketensystemen (einschließlich ballistischen Raketensystemen, Trägerraketen und Erkundungsraketen), unbemannten Luftfahrzeugen, die ebensolche absetzen können oder für die Entwicklung von jedweden Massenvernichtungswaffen nutzen.
13. Aufträge elettronici
Se un elemento dei prodotti acquistati o venduti, einschließlich einer NCNR Anerkennung des Kunden oder eine Bedarfsvorschau, über EDI, ein internes Kundenportal, ein Portal einer Drittpartei oder über jedes andere elektronische Mittel ("Elektronischer Kaufauftrag") viene applicato, la Vereinbarung bzgl.
Kaufauftrag") abgewickelt wird, gilt trotzdem weiterhin exklusiv diese Vereinbarung bzgl. des Kaufs und Verkaufs von Produkten.
Verkaufs von Produkten zwischen dem Kunden und Elbacom. Die Auftragsbestätigung durch Elbacom oder die Festlegung der Einzelheiten hinsichtlich der Elektronischen Kaufaufträge in schriftlicher Form, E-Mail oder ander EDI ist für den Kunden verbindlich.
14. Umweltpflichten
Soweit zutreffend ist der Kunde verantwortlich für die Einhaltung der Pflichten und - haftbar gemäß (i) der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU), der (ii) Richtlinie über Verpackungen und Verpackungsabfälle (94/62/EG) und der (iii) Batterienrichtlinie (2006/66/EG) und ihren jeweiligen Abänderungen sowie der entsprechenden geltenden nationalen Umsetzungsmaßnahmen.
15. Tutti i temi
- Per questa Vereinbarung sono state utilizzate le leggi del Land Österreich.
- Der Kunde darf von dieser Vereinbarung ohne das vorherige schriftliche Einverständnis von Elbacom nicht zurücktreten. Diese Vereinbarung ist auch für Rechtsnachfolger und Parteien, an die sie abgetreten wurde, gültig.
- Die Undurchsetzbarkeit oder Ungültigkeit einer Klausel dieser Bedingungen beeinträchtigt nicht die Gültigkeit der restlichen Bedingungen.
- I prodotti, einschließlich Software oder andere Urheberrechte unterliegen dem gültigen Recht von Drittparteien, wie Patente, Urheberrechte oder Nutzerlizenzen, und der Kunde muss sich an diese Rechte halten.
- Die Parteien vereinbaren, dass elektronische Unterschriften eingesetzt werden können und gesetzlich gültig, wirksam und durchsetzbar sind.
- F. Le informazioni sui prodotti (come ad esempio le informazioni sulle caratteristiche del prodotto o le informazioni tecniche o di altro tipo, nonché le informazioni sulle caratteristiche del prodotto, le caratteristiche di mercato, i controlli di esportazione/importazione, le caratteristiche del prodotto, le caratteristiche del prodotto o le informazioni di sicurezza) sono fornite da Elbacom in base al principio "COSÌ COM'È" e sono gestite in modo corretto. sono stati pubblicati dal venditore, in particolare sulla sua homepage, e non sono da considerarsi un prodotto. Elbacom non è responsabile della qualità o completezza delle informazioni sul prodotto e non può essere considerata una garanzia di veridicità, garanzia e affidabilità in tutti gli aspetti del prodotto. Elbacom si impegna a garantire ai propri clienti che le informazioni sul prodotto vengano utilizzate al meglio. Elbacom Le informazioni sui prodotti non possono essere modificate senza una comunicazione. Elbacom non può essere ritenuta responsabile di errori tipografici o di altri errori o difetti nelle informazioni sui prodotti. I dati possono essere modificati in qualsiasi momento. Un'assicurazione o una garanzia per l'attualità, la precisione e la completezza delle informazioni gestite non può quindi essere accettata. Lo stesso vale per tutti gli altri siti Web, sui quali è possibile collegarsi tramite Hyperlink. La creazione di collegamenti a siti web diversi avviene in modo autonomo. Die Elbacom is für den Inhalt der Websites, die aufgrund einer solchen Verbindung erreicht werden, nicht verantwortlich.
In particolare, il sito Elbacom ha il diritto di richiedere modifiche o ampliamenti delle informazioni fornite. I siti web di Elbacom non hanno bisogno di una consulenza. L'aspetto e la struttura del sito web Elbacom sono stati modificati di recente.